Masih dalam tema kasus Dativ. Menyambung tema-tema sebelumnya, di artikel kali ini akan dibahan tentang Präposition mit Dativ (Kata Depan Dativ).
Ab
Ab dalam Bahasa Indonesia berarti mulai. Ab berfungsi untuk memberikan informasi keterangan waktu.
Beispiele:
1. ◊ Ab nächsten Jahr arbeite ich wieder.
♦ Mulai tahun depan saya akan bekerja lagi.
2. ◊ In Deutschland darf man ab 17 Jahre alt rauchen.
♦ Di Jerman orang boleh merokok mulai umur 17 tahun.
Aus
Aus berarti dari, fungsinya untuk memberikan informasi mengenai keterangan waktu, tempat,
Beispiele:
1. ◊ Ich komme aus Medan.
♦ Saya berasal dari Medan.
2. ◊ Er hat die Schuhe aus dem Schrank genommen.
♦ Dia mengambil sepatu dari lemari.
Außer
Außer berarti selain, kecuali.
Beispiele:
1. ◊ Sie kennt niemand in Deutschland außer dir.
♦ Dia tidak mengenal siapa-siapa di Jerman selain kamu.
2. ◊ Außer seinem Vater, er hört niemand.
♦ Selain ayahnya, dia tidak mendengarkan siapa-siapa.
Bei
Bei artinya bersama dan dengan, digunakan untuk menginformasikan keterangan tempat, perbandingan dan idiom.
Beispiele:
1. ◊ Letze Monat war sie bei ihren Großeltern.
♦ Bulan lalu dia bersama kakek neneknya.
2. ◊ Beim Kochen finde ich mein Glück.
♦ Dengan memasak saya menemukan kebahagiaan saya.
Mit
Mit berarti dengan dan bersama. Perbedaan mit dengan bei adalah bei menjelaskan keberadaan seseorang di rumah seseorang, sedangkan mit menjelaskan saat seseorang bersama seseorang dimana saja itu.
Beispiele:
1. ◊ Sie ist schon 10 Jahre mit ihrem Mann verheiratet.
♦ Dia sudah 10 tahun menikah dengan suaminya.
2. ◊ Wir fahren mit dem Zug nach Berlin.
♦ Kami pergi ke Berlin dengan kereta api.
Nach
Nach artinya setelah dan ke. Digunakan untuk menjelaskan tempat, waktu dan keterangan.
Beispiele:
1. ◊ Unser Haus ist recht nach dem Supermarkt.
♦ Rumah kami sebelah kanan setelah supermarket.
2. ◊ Ich gehe zur Arbeit nach dem Kochen.
♦ Saya pergi kerja setelah memasak.
Seit
Seit berarti sejak atau semenjak dan digunakan sebagai kata keterangan waktu.
Beispiele:
1. ◊ Wir haben den Opa seit Wochen nicht mehr gesehen.
♦ Kami sudah tidak melihat kakek itu sejak beberapa minggu.
2. ◊ Seit ihrer Verlobung mit David hat Katty keine Zeit mehr für uns.
♦ Sejak pertunangannya dengan David katty tidak memiliki waktu lagi untuk kami.
Von
Von artinya dari yang digunakan untuk menjelaskan tempat, waktu dan keterangan.
1. ◊ Ihr Mann kommt von der Arbeit und sie ist nicht zuhause.
♦ Suaminya pulang dari tempat kerja dan dia tidak berada di rumah.
2. ◊ Von 8 Uhr bis 5 Uhr muss man arbeiten.
♦ Dari jam 8 sampai jam 5 orang harus bekerja.
Zu
Zu berarti ke yang berfungsi untuk menjelaskan tempat, waktu dan jumlah.
Beispiele:
1. ◊ Am Wochenende komme ich zu dir.
♦ Akhir pekan saya datang ke tempatmu.
2. ◊ Mama geht zu dem Arzt jeder Monat.
♦ Mama pergi ke dokter setiap bulan.